На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Новости, события, факты

147 264 подписчика

Свежие комментарии

  • Татьяна Ермолова
    Без денег в свой карман и работать не желают? И указ президента для них не указ?Тернистый путь домой
  • Валерий Каулин
    Вообще-то неплохо бы напомнить всем западным, а тем более пшекам, известные слова "Железной леди", о которой они все ...Поляки оторопели ...
  • Раиса Мелькумова
    Позор и стыд, своим ставим препоны, а мигранты за деньги заплатили всю страну, да ещё и со своим выводком ! Таких чин...Тернистый путь домой

Зачем уничтожают русский язык?

Язык — это история народа. Язык — это путь цивилизации и культуры. Поэтому-то изучение и сбережение русского языка является не праздным занятием от нечего делать, но насущной необходимостью.

А.И. Куприн

Кто много путешествует по англоязычным странам, хорошо знает, насколько там ревностно оберегают свой язык.

Кажется немыслимым, чтобы в англоговорящих государствах, в повседневной разговорной речи, а тем более в средствах массовой информации и выступлениях официальных лиц, привычные слова, обозначающий конкретные и всем давно известные понятия, стали заменять русскими словами.

Например, чтобы Speaker of the House of Commons (спикер Палаты Общин) Великобритании начали именовать председателем. То есть словом, образованным от древнерусского глагола пръсъдати — «занимать первое место, сидеть впереди». И этот председатель произносил бы не speech (спич), а приветственную речь.

Или обычного ombudsman (омбудсмен) станут называть защитником, уполномоченным или даже комиссаром по правам человека, а ласкающие ухо слова trend (тренд) и meinstream (мейнстрим) заменят "варварским" - тенденция. Можно себе представить ужас типичного британца, когда его долгожданный weekend (уик-энд) превратится в выходные.

Однако, в нашей стране, русский язык методично и планомерно вытесняют, подменяя его на тарабарщину из английских слов, к которым нередко добавляются русские суффиксы и окончания: "пока френды юзают пруфы, чтобы не профакапить, их хейтят".

Ладно, если бы это была просто мода на очередной жаргон или, как сейчас говорят - сленг, среди молодежи. За непонятными иностранными словами и выражениями, которые могут иметь широкую трактовку значений в русском языке, очень удобно прятать собственную безграмотность и некомпетентность.

С экранов телевидения, в эфире радиостанций и интернет-каналов речь дикторов сплошь изобилует заимствованными англоязычными словами.

Ведущие главных телеканалов страны наперебой словно соревнуются в том, кто больше заменит русских выражений иностранными. При этом, тексты официальных новостных интернет-изданий пестрят грамматическими ошибками и опечатками.

Но, безусловно, тон всему этому задают первые должностные лица государства. А ведь всё начинается с малого. Например, когда на всю страну транслируется, как обращаясь к подчиненным чиновникам, их руководитель предлагает "работать в режиме non stop".

Интересно, использует ли премьер-министр Великобритании при аналогичном общении с коллегами, которое освещается телевидением, русские слова, произнося "работать без перерыва"?

После развала СССР в отечественных учебных заведениях русский язык, в отличие от английского, давно не в почете. Отсюда повальное косноязычие у молодого поколения. Они не только не могут красочно, интересно и грамотно писать по-русски, но даже не могут на нем разговаривать. Словарный запас минимальный. Общаются отрывистыми фразами в несколько десятков постоянно употребляемых слов.

Приведу высказывания великого русского педагога Константина Дмитриевича Ушинского, автора замечательного учебника "Родное слово":

Язык народа - лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни, начинающейся далеко за границами истории.

Через родной язык человек ощущает особую связь с Родиной, формирует собственное мировоззрение, изучает особенности и исторический опыт своего народа.

Так, для чего сегодня уничтожают русский язык?

Сегодня, когда действующей Конституцией РФ запрещена государственная идеология, русский язык - это единственное, что связывает тех, кто живет в России. Это, возможно, и есть национальная идея.

Поэтому напрашивается аналогия с формально бывшими британскими колониями, где английский язык объявлен государственным и глубоко внедрен в общество. И то, что делают с русским языком - это намеренная ликвидация нашей самоидентификации, того единственного и незримого, что общего ещё осталось в каждом из нас, объединяет и не даёт превратиться в раба Запада.

"Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое. Он не только выражает собою жизненность народа, но есть именно самая эта жизнь."

 К.Д. Ушинский.

А как у НИХ?

В ряде стран приняты законы о защите родного языка, например, во Франции и в Польше.

 Во Франции действует закон Тубона (Loi Toubon, полное официальное название — закон 94-665 от 4 августа 1994 г. касательно использования французского языка) — закон, изданный французским правительством для закрепления статуса французского языка как основного официального в документах правительства, на рабочем месте, в вывесках и маркировках товаров, коммерческих договорах, деловом общении и некоторых других областях. Действие закона не затрагивает сетевые и электронные средства информации, частные и некоммерческие структуры, хотя достаточно жестко регламентирует употребление французского языка в публичной жизни, например, в среднем и высшем образовании. Время от времени закон Тубона подвергается критике за его последствия для языковых меньшинств Франции. Согласно закону, государство не финансирует преподавание в школах на языках, отличных от французского. Тем самым существенно ограничивается область применения таких языков, как бретонский, провансальский, лотарингский (франкский) и других языков. Показательно, что данный закон содержит положения об ответственности за его не выполнение.

В частности, субъект публичного права, разместивший «на дороге общего пользования, в месте, открытом для населения, или в общественном транспортном средстве» надпись, предназначенную для информирования населения, не на французском языке, и не внявший предупреждению, «может быть, с учетом тяжести нарушения, лишен права пользования имуществом, каковы бы ни были положения договора или условия разрешения на использование имущества, которое было ему предоставлено» (статья 3)10. Другое положение закона касается взаимоотношений органов власти с получателями государственной финансовой поддержки: «Предоставление органами местного самоуправления и государственными учреждениями субвенций любого рода зависит от соблюдения их получателями положений настоящего Закона. Любое несоблюдение положений настоящего Закона может повлечь за собой, после представления заинтересованным лицом своих претензий, требование полного или частичного возврата полученной субвенции» (статья 15). См., напр.: Закон Франции №94–665 от 04.08.1994 г. об употреблении французского языка («Закон Тубона»), а так же наказание в виде штрафа.

Наконец, закон вводит уголовную (!) ответственность для лиц, создающих препятствия для его исполнения: «Лицо, препятствующее, прямо или косвенно, выполнению полномочий указанными в первом абзаце статьи 16 настоящего Закона служащими или не предоставляющее в их распоряжение все средства, необходимые для выполнения полномочий, подлежит наказанию, предусмотренному вторым абзацем статьи 433-5 Уголовного кодекса» (статья 17). Статья 19 вносит дополнения в Уголовно-процессуальный кодекс11.

Мы видим, что закон Тубона содержит достаточное количество норм, прямо предусматривающих ответственность за засорение французского языка чужеродными словами и выражениями. 

В России дело охраны родного языка, увы, не поставлено на должную высоту. 

Пока жив язык народный в устах народа, до тех пор и жив народ. Когда исчезает народный язык,- народа нет более!

 Хотелось бы конкретизировать понятия «русский» и «Русский мир». Само слово прилагательное «русский» не может отождествлять сути имени существительного, отсюда исходит, что «русский» не есть понятие нации или национальности, русский есть территориальная принадлежность народа к России, Русской Империи, имеющего общие моральные, нравственные и культурные ценности, объединенного единой историей и единым национальным языком и неважно какое у нее государственное устройство. За границами Русской Империи, Русского мира для НИХ Мы – все русские! Так было в царской России, так было во времена СССР, так есть и сейчас.

Не замещение или заимствование, а подмена слов родного языка делается исключительно для подмены понятий. Как пример: вооруженный государственный переворот стоит только назвать английским словом революция и, совершившие его люди автоматически становятся законными в своих действиях, избегают соответствующего уголовно-правового наказания. Русский язык имеет образную основу и слова русского языка, как и буквицы Азбуки имеют образы, точное арифметическое число и даже ауру цвета.Говорящие на русском, обучающиеся на русском становятся людьми с образным мышлением, творческими людьми, способными к собственному развитию и развитию общества в целом. Те, которых назвали креативными эффективными менеджерами попросту у нас на глазах деградировали и разваливают страну сами того не ведая. Так нам подменили понятие "русскости" на размытое россиянство.

 Российские элитарии категорически не желают отказа от политического и идейного наследия 1991 года – что в экономике, что в национальном вопросе. Сама эта шулерская подмена русскости “росийскостью” уходит корнями как раз в ту эпоху, когда проекты реформ писали для ельцинского правительства американские консультанты. От ряда надиктованных ими рекомендаций власть предержащие не желают отказываться даже сейчас, когда Америка – давно не стратегический партнёр и почти уже военный противник. В сохранении заложенного при Ельцине идеологического фундамента элитарии видят залог сохранения собственной элитарности.

И, судя по многим признакам, готовы цепляться за него до последнего.

Помните, выхолащивание родного языка является элементом гибридной войны Запада против России.

 

 

Картина дня

наверх